Grzegorz Wróblewski

(ur. 1962) – poeta, artysta wizualny, pisarz, krytyk, performer.

Publikował w wielu antologiach i pismach literackich – „NaGłosie”, „bruLionie”, paryskiej „Kulturze”, paryskim „Kontakcie”, „Dekadzie Literackiej”, „Tygodniku Powszechnym”, „Kartkach”, „FA-arcie”, „Akcencie”, „Odrze”, „Twórczości”. Autor książek poetyckich, prozatorskich i dramatów, między innymi Ciamkowatość życia (1992/2002), Planety (1994), Dolina królów (1996), Prawo serii (2000), Pomieszczenia i ogrody (2005), Hologramy (2006), Noc w obozie Corteza (2007), Nowa kolonia (2007), Hotelowe koty (2010), Pomyłka Marcina Lutra (2010), Dwie kobiety nad Atlantykiem (2011), Wanna Hansenów (2013), Gender (2013), Kosmonauci (2015), Namiestnik (2015), Choroba Morgellonów (2018), Implanty (2018), Miejsca styku (2018), Pani Sześć Gier (2019), Runy lunarne (2019), Tora! Tora! Tora! (2020), Cukinie (2021), Letnie rytuały (2022), Niebo i jointy (2023). Ostatnio ukazała się jego książka Spartakus. Literatura – sztuka – estetyka. Szkice z pobytu na ziemi (2024).

Od 1985 roku mieszka i tworzy w Kopenhadze, gdzie współpracował z grupą TOTEM, Doris Bloom, Viktorem Hallem i Henrikiem S. Holckiem. Wraz z Bobim Peru wydał płytę PROJEKT1, a z Pawłem „Kelnerem” Rozwadowskim album Nie Cierpiące Zwłoki. Występował ze znanymi muzykami światowej sceny jazzowej i rockowej, na przykład z Johnem Tchicaim. Prace wizualne wystawiał między innymi w Danii, Niemczech, Wielkiej Brytanii i w Polsce.

Dwukrotnie wyróżniony w Konkursie na Brulion Poetycki. Otrzymał nagrodę w konkursie literackim wydawnictwa Brøndum/Aschehoug, stypendium literackie Duńskiej Rady Literatury i Duńskiej Państwowej Fundacji Sztuki. Nominowany do nagród: Pushcart Prize, The Science Fiction Poetry Association 2016 Dwarf Stars Award. Proza, poezja, dramaty i eseje Wróblewskiego były tłumaczone na kilkadziesiąt języków. Należy do Duńskiego Związku Pisarzy.

Fot. Alicja Twardowska

Bibliografia

poezja:

  • Ciamkowatość życia i inne wiersze z lat 1982–1992, Kraków–Warszawa: Fundacja „brulionu”, 1992.
  • Planety, Kraków–Warszawa: Fundacja „brulionu”, 1994.
  • Dolina Królów (1980–1995), Białystok: „Kartki”, 1996.
  • Symbioza, Legnica: Centrum Sztuki, Teatr Dramatyczny, 1997 (arkusz poetycki).
  • Prawo serii, Bydgoszcz: Instytut Wydawniczy „Świadectwo”, 2000.
  • Ciamkowatość życia i inne wiersze z lat 1982–1992, Warszawa: Lampa i Iskra Boża, 2002 (II wydanie).
  • Wybór (1980–2000), Warszawa: Lampa i Iskra Boża, 2003.
  • Pomieszczenia i ogrody, Warszawa: Biblioteka Narodowa, Duński Instytut Kultury, 2005.
  • Noc w obozie Corteza, Poznań: Wojewódzka Biblioteka Publiczna i Centrum Animacji Kultury, 2007.
  • Pan Roku, Trawy i Turkusów, Katowice: FA-art, 2009.
  • Hotelowe koty. Wiersze zebrane z lat 1980–2010, Wrocław: Stowarzyszenie Kulturalno-Artystyczne „Rita Baum”, 2010.
  • Dwie kobiety nad Atlantykiem, Warszawa: Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, 2011.
  • Wanna Hansenów, Poznań: Wojewódzka Biblioteka Publiczna i Centrum Animacji Kultury, 2013.
  • Kosmonauci, Wrocław: Biuro Literackie, 2015.
  • Wilczyk, G. Wróblewski, Blue Pueblo, Zielona Góra: Galeria BWA, 2015.
  • Choroba Morgellonów, Poznań: Wojewódzka Biblioteka Publiczna i Centrum Animacji Kultury, 2018.
  • Implanty, Łódź: Stowarzyszenie Pisarzy Polskich Oddział w Łodzi, Dom Literatury, 2018.
  • Runy lunarne, Warszawa: Convivo, 2019.
  • Pani Sześć Gier. 111 wierszy, Warszawa: Convivo, 2019 (wybór wierszy).
  • Tora! Tora! Tora!, Poznań: Wojewódzka Biblioteka Publiczna i Centrum Animacji Kultury, 2020.
  • Cukinie, Warszawa: Convivo, 2021.
  • Letnie rytuały, Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy, 2022 (wybór wierszy).
  • Polowanie, Warszawa: Convivo, 2022.
  • Ra, Kołobrzeg: Biuro Literackie, 2023.
  • Niebo i jointy, Warszawa: Convivo, 2023.
  • Grzegorz, København–Dùn Èideann–Warszawa–Kraków: Katalog Press, 2024.

proza:

  • Kopenhaga, Białystok: „Kartki”, 2000.
  • Android i anegdota, Olsztyn: Stowarzyszenie Artystyczno-Kulturalne „Portret”, 2007.
  • Pomyłka Marcina Lutra. Proza i szkice kopenhaskie, Warszawa: Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, 2010.
  • Gender, Szczecin: Forma, 2013 (publikacja hybrydyczna, zawiera opowiadania oraz dramat Lodówka).
  • Miejsca styku, Warszawa: Convivo, 2018.
  • Literatura – sztuka – estetyka. Szkice z pobytu na ziemi, Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy, 2024.

twórczość dramatyczna:

  • Hologramy, Bytom–Katowice: Wydawnictwo FA-art, 2006 (zawiera dramaty Mandarynki, Przesilenie i Obserwatorzy).
  • Nowa kolonia, Szczecin: Forma, 2007.
  • Namiestnik, Łódź: Stowarzyszenie Pisarzy Polskich, Dom Literatury, 2015 (publikacja hybrydyczna, zawiera dramat i zestaw wierszy).

Tłumaczenia

angielski:

  • Altered State. The New Polish Poetry, and transl. R. Mengham, T. Pióro, P. Szymor, Todmorden, Lancs.: Arc Publications, 2003.
  • Carnivorous Boy, Carnivorous Bird. Poetry from Poland, ed. M. Baran, A. Skucińska, E. Wójcik-Leese, Brookline, MA: Zephyr Press, 2004.
  • Wróblewski, Our Flying Objects, transl. J.L. Katz, R. Mengham, M. Sinclair, A. Zdrodowski, Cambridge: Equipage, 2007.
  • Wróblewski, These Extraordinary People, transl. G. Wróblewski, M. Sinclair, A. Zdrodowski, Liverpool: erbacce-press, 2008 (arkusz poetycki).
  • Mercury Project. Poems by Grzegorz Wróblewski, transl. A. Zdrodowski, New York: Toad Press, 2008 (arkusz poetycki).
  • Wróblewski, A Rarity, transl. A. Pokojska, Somerville, MA: Cervena Barva Press, 2009.
  • Wróblewski, A Marzipan Factory. New and Selected Poems, transl. A. Zdrodowski, Rockhampton: Otoliths, 2010.
  • Wróblewski, Kopenhaga, transl. P. Gwiazda, Brookline, MA: Zephyr Press, 2013.
  • Wróblewski, Let's Go Back to the Mainland, transl. A. Pokojska, Somerville, MA: Červená Barva Press, 2014.
  • Wróblewski, Zero Visibility, transl. P. Gwiazda, Los Angeles, CA: Phoneme Media, 2017.
  • Fafnir's Heart. World Poetry in Translation, ed. P. Sarukkai Chabria, Mumbai: Bombaykala Books, 2018.
  • Wróblewski, Shanty Town. A Selection of Asemic Writings, Minneapolis: Post-Asemic Press, 2022 (artbook).
  • Wróblewski, Dear Beloved Humans. Selected Poems, transl. P. Gwiazda, New Orleans: Diálogos Books, 2023.
  • Wróblewski, I Really Like Lovers of Poetry, transl. G. Wróblewski, M. Silcock Slease, Somerville, MA: Červená Barva Press, 2024.
  • Wróblewski, Tatami in Kyoto (Twenty-Four Poems), London: Anna Maria Mickiewicz Literary Waves Publishing, 2024.
  • Wróblewski, ASEMICS, Manchester: zimZalla, 2025 (zbiór tekstów asemic writing).

bośniacki:

  • Wróblewski, PJESME, prev. M. Tomas, Ł. Szopa, Mostar: Alternativni Institut, 2002.

czeski:

  • Bílé propasti. Antologie soucasne polske poezie, editoři B. Trojak, R. Putzlacher-Buchtová, přeložil kolektiv autorů, Brno: Host/Weles, 1997.
  • Wróblewski, Hansenovic vana, překlad B. Trojak, Brno: Weles, 2018.

duński:

  • Wróblewski, Siesta på Nørrebro. Digte, overs. J. Katz, U. Harder, København: Brøndum/Aschehoug, 1994.
  • Wróblewski, Hvis hver fluevinge er talt, overs. J. Drong, Frederiksberg: Biblioteket Øverste Kirurgiske, 1999.
  • Wróblewski, Kopenhaga, overs. B.T. Wróblewska, J. Drong, Frederiksberg: Biblioteket Øverste Kirurgiske, 2001.
  • Wróblewski, Den ny koloni, overs. W. Laskowski, M. Søgaard Sørensen, Frederiksberg: Biblioteket Øverste Kirurgiske, 2003.
  • Wróblewski, Soul rebel, på dansk i samarb. med J. Drong, København: Biblioteket Øverste Kirurgiske, 2006.
  • Wróblewski, Digte, overs. J. Preis, J.H. Monrad, København: Det Poetiske Bureau, 2015.
  • Wróblewski, Cindys vugge. Poesi, på dansk i samarbejde med L. Rosengreen, København: Biblioteket Øverste Kirurgiske, 2016.
  • Wróblewski, W. Wilczyk (fotograf), Blue Pueblo, overs. P. Partyka, L. Frej, Aarhus: Em, 2021.
  • Polsk poesi, overs. L. Frej, P. Partyka, efterord K. Hoffmann, Vester Skerninge: Em, 2022.
  • Wróblewski, Androiden og anekdoten, overs. G. Wróblewski, L. Frej, København: Det Poetiske Bureau, 2023.

hiszpański:

  • Poesía a contragolpe. Antología de poesía polaca contemporánea (autores nacidos entre 1960 y 1980), y trad. A. Murcia, G. Beltrán, X. Farré, pról. X. Farré, Zaragoza: Prensas Universitarias de Zaragoza, 2012.

niemiecki:

  • Polnische Poesie nach der Wende – Generation '89. Anthologie / Polska poezja po przełomie – pokolenie '89, red. R. Hodel, Warszawa: Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, 2008.

serbski:

  • Rečnik mlade poljske poezije. Antologija poezije poljskih pesnika rođenih 1960–1990 godine, priredila B. Rajčić, Beograd: Treći Trg, Čigoja štampa, 2013.
  • Slovenska čitanka. Ogledi i prevodi iz slovenskih kn̂iževnosti XX veka, priredil Z. Đerić, Novi Sad: Adresa,